1. | Wilt gij komen studeren |
| Aan d'Universiteit |
| Uw levens schoonste tijd |
| Bij ons komen verteren |
| Pas op dan, voor gij verder gaat |
| En luister naar mijn wijze raad |
| Geloof niets van die maren |
| Van vrolijkheid en vreugd |
|: | Verkwansel niet de jaren |
| Van uwe schone jeugd :| |
2. | Vermijd de professoren, |
| Zij maken't leven zuur |
| Want uur op uur op uur |
| Gaan zij uw rust verstoren |
| Zij wanen zich altoos de baas |
| Vervelen u met wild geraas |
| Zij zullen u verlokken |
| Met al hun woordenpracht |
|: | Maar zullen u doen blokken |
| Tot uren in de nacht :| |
3. | Blijf ook weg uit de kroegen, |
| De lucht ruikt er naar bier |
| Men noemt het daar vertier, |
| In feite is het zwoegen |
| Men drinkt er lustig glas na glas |
| Bestelt een nieuwe kroes alras |
| Men draagt er rare linten |
| In felle kleurenpracht |
|: | En drinken met u pinten |
| Tot uren in de nacht :| |
4. | Maar mijd vooral de vrouwen, |
| Zij maken't hoofd u zot |
| En brengen't vrees'lijk lot |
| Van kinderen en trouwen |
| Verleiden u met wulpse blik |
| Ze vangen u met net en strik |
| Zij komen in de kroegen |
| Al met hun lichaamspracht |
|: | En zullen u doen zwoegen |
| Tot uren in de nacht :| |
5. | Kortom, gaat niet studeren |
| Blijf weg uit onze stee |
| Als arbeider in spe |
| Kunt gij die euvels weren |
| Verknecht u in het zware werk |
| En graaft uw graf, en kerft uw zerk |
| Wilt voor uw leven sparen |
| Bij ied'ren hamerslag |
|: | Zo hebt gij in uw jaren |
| Nog iets aan uwen dag :| |